- EAN13
- 9782251004389
- ISBN
- 978-2-251-00438-9
- Éditeur
- Les Belles Lettres
- Date de publication
- 1994
- Collection
- Collection des universités de France Série grecque
- Séries
- Les Dionysiaques (6)
- Nombre de pages
- 343
- Dimensions
- 19,3 x 12,5 x 2 cm
- Poids
- 370 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- anglais
- Code dewey
- 883.01
Tome VI, Chants XIV-XVII - Les Dionysiaques. Tome VI : Chants XIV-XVII
Chants XIV-XVII
De Nonnos de Panopolis
Édité par Bernard Gerlaud
Les Belles Lettres
Collection des universités de France Série grecque
Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou
Offres
Autres livres dans la même série
-
Tome XIX, Index général des noms propres, Les Dionysiaques. Tome XIX : Index général des noms propres, Tome XIX : Index général des noms propresNonnos de PanopolisLes Belles Lettres29,00
-
Tome XII, Chant XXXV et XXXVI, Les Dionysiaques. Tome XII : Chants XXXV et XXXVI, Chants XXXV et XXXVINonnos de PanopolisLes Belles Lettres55,00
-
Tome XV, Chants XLI-XLIII, Les Dionysiaques. Tome XV : Chants XLI-XLIII, Tome XV : Chants XLI-XLIIINonnos de PanopolisLes Belles Lettres55,00
Panopolis, actuelle Akhmîm en Haute-Égypte, était à la fin du IVe siècle de notre ère un centre imprégné d'hellénisme, souvent ardent à défendre le paganisme contre la propagande chrétienne. C'est là qu'est né le poète Nonnos, qui vécut par la suite à Alexandrie. Bien que chrétien, Nonnos fut certainement influencé par les cercles intellectuels de la capitale de l'Égypte, qui furent l'un des derniers bastions du paganisme dans l'orient Romain. Cela peut expliquer qu'il ait composé une grande épopée à la gloire de Dionysos. Les Dionysiaques sont ainsi animées par une vraie foi païenne, faisant une place importante à l'orphisme, aux mystères, à la magie et à l'astrologie.
Les chants XIV à XVII du poème, contenus dans le présent volume, relatent une partie de la campagne de l'armée de Dionysos contre les Indiens, guerre qui sert de prototype mythique à celle d'Alexandre. Nonnos adopte dans son récit une esthétique baroque où des épisodes à thématique érotique et bucolique sont insérés dans le récit militaire. Ainsi, le chant XIV s'ouvre sur la fin du catalogue de l'armée de Dionysos et se conclut par le récit de la bataille du lac Astacide où les Indiens boivent l'eau miraculeusement changée en vin. Le chant XVII est quant à lui centré sur la bataille du Taurus. Entre ces récits à tonalité épique, Nonnos intercale l'évocation de la passion d'Hymnos pour la Nymphe Nicaia au chant XV et l'amour de Dionysos pour la même Nymphe au chant XVI. Nicaia, après avoir rejeté et tué Hymnos, succombe à l'ivresse du vin et s'unit au dieu dans son sommeil. Ces épisodes amoureux ne sont pas sans rappeler Ovide ou Apollonios de Rhodes.
L'édition des chants XIV à XVII des Dionysiaques dans la Collection des Universités de France comprend le texte grec de Nonnos accompagné de la traduction en français de Bernard Gerlaud. Chacun des chants est précédé d'une notice qui en résume le contenu tout en en précisant les enjeux littéraires.
Les chants XIV à XVII du poème, contenus dans le présent volume, relatent une partie de la campagne de l'armée de Dionysos contre les Indiens, guerre qui sert de prototype mythique à celle d'Alexandre. Nonnos adopte dans son récit une esthétique baroque où des épisodes à thématique érotique et bucolique sont insérés dans le récit militaire. Ainsi, le chant XIV s'ouvre sur la fin du catalogue de l'armée de Dionysos et se conclut par le récit de la bataille du lac Astacide où les Indiens boivent l'eau miraculeusement changée en vin. Le chant XVII est quant à lui centré sur la bataille du Taurus. Entre ces récits à tonalité épique, Nonnos intercale l'évocation de la passion d'Hymnos pour la Nymphe Nicaia au chant XV et l'amour de Dionysos pour la même Nymphe au chant XVI. Nicaia, après avoir rejeté et tué Hymnos, succombe à l'ivresse du vin et s'unit au dieu dans son sommeil. Ces épisodes amoureux ne sont pas sans rappeler Ovide ou Apollonios de Rhodes.
L'édition des chants XIV à XVII des Dionysiaques dans la Collection des Universités de France comprend le texte grec de Nonnos accompagné de la traduction en français de Bernard Gerlaud. Chacun des chants est précédé d'une notice qui en résume le contenu tout en en précisant les enjeux littéraires.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Tome XIX, Index général des noms propres, Les Dionysiaques. Tome XIX : Index général des noms propres, Tome XIX : Index général des noms propresNonnos de PanopolisLes Belles Lettres29,00
-
Tome XII, Chant XXXV et XXXVI, Les Dionysiaques. Tome XII : Chants XXXV et XXXVI, Chants XXXV et XXXVINonnos de PanopolisLes Belles Lettres55,00
-
Tome XV, Chants XLI-XLIII, Les Dionysiaques. Tome XV : Chants XLI-XLIII, Tome XV : Chants XLI-XLIIINonnos de PanopolisLes Belles Lettres55,00
-
Tome XI, Chants XXXIII-XXXIV, Les Dionysiaques. Tome XI : Chants XXXIII-XXXIV, Tome XI : Chants XXXIII-XXXIVNonnos de PanopolisLes Belles Lettres55,00
-
Tome XVI, Chants XLIV-XLVI, Les Dionysiaques. Tome XVI : Chants XLIV-XLVI, Tome XVI: Chants XLIV-XLVINonnos de PanopolisLes Belles Lettres55,00
-
Tome XIII, Chant XXXVII, Les Dionysiaques. Tome XIII : Chant XXXVII, Tome XIII: Chant XXXVIINonnos de PanopolisLes Belles Lettres49,00
-
Tome XI, Chants XXXIII-XXXIV, Les Dionysiaques. Tome XI : Chants XXXIII-XXXIV, Tome XI : Chants XXXIII-XXXIVNonnos de PanopolisLes Belles Lettres55,00